How to say the fact seemed to irritate her husband. in Japanese

1)その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。error newjap[その事実は彼女の夫をいららさせるようだった。] did not equal oldjap[その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。] Splitting いらいらさせるようだった... split to いらいらさせるよう and だった    
sono jijitsu ha kanojo no otto woirairasaseruyoudatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
mr yamada, may i introduce miss lloyd?

he is the more able of the two boys.

i can't pretend to like him.

i felt that the plan was unwise.

i can't stand it that she's suffering so.

they are always penetrated their disguise

he comes to see me nearly every day.

my work is to wash my father's car.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?הולנדי "זה בלתי אפשרי יותר."איך אומר
0 seconds ago
comment dire Anglais en je préfère être pendu que tué par balle.?
0 seconds ago
comment dire espéranto en Étiez-vous avec mon père, aujourd'hui ??
1 seconds ago
?הולנדי "אני לומד בחו"ל."איך אומר
1 seconds ago
How to say "he had an accident and fractured his leg." in Portuguese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie