How to say you shouldn't tell him anything about your girlfriend. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartについてについて(nitsuite) (exp) concerning/regarding/per/for every何も何も(nanimo) (exp,adv) nothing/not any/and everything else/all言(gen) (n) word/remark/statementわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good。(。) Japanese period "."    
kare ni kanojo nitsuite nanimo iwa nai houga ii 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionガールフレンドガールフレンド(garufurendo) (n) girl friend/girlfriendの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何も何も(nanimo) (exp,adv) nothing/not any/and everything else/all言(gen) (n) word/remark/statementわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good。(。) Japanese period "."    
kare ni kun no garufurendo nokotoha nanimo iwa nai houga ii 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
excuse me, could you please show me your driving licence?

do you study every day?

right after the teacher finished the class the bell rang.

i helped tony.

i'd like you to come at nine.

a dog was running.

the man himself

when you speak of a pay-raise before recognition, i am inclined to think you are putting the cart before the horse.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en ma meilleure amie, felicia, est ici.?
0 seconds ago
come si dice siete mai state in australia? in inglese?
0 seconds ago
come si dice come si traduce "pfirsichbaeumchen" in berbero? in inglese?
0 seconds ago
come si dice tom, dobbiamo fare qualcosa. in portoghese?
0 seconds ago
How to say "are you close to your family?" in Spanish
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie