How to say the boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location少年少年(shounen) (n) boy/juvenile/young boy/youth/ladは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma彼ら彼ら(karera) (n,adj-no) those/theyが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,信用信用(shinyou) (n,vs) confidence/dependence/credit/faith/reliance/belief/credenceした(n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and間違い間違い(machigai) (n) mistake/error/blunder/accident/mishap/trouble/improper conduct/indiscretion(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.なかった(v) didn't haveことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,十二分十二分(juunibun) (adj-na,n) more than enoughに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.証明証明(shoumei) (n,vs,adj-no) proof/verificationし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
sono shounen ha 、 karera ga kare wo shinyou shitanoga machigai denakattakotowo juunibun ni shoumeishi ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
did you like the movie?

this ticket is available for a whole year.

never did i expect that i would see him there.

my father is paying back a huge loan on our home.

he hinted at his intention.

after waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.

what do you know about israel?

i'm scheduled to see mr. jones next week.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Como você diz não se passa um minuto sem que eu lhe sinta a falta. em Inglês?
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: es ist die gleiche halskette, die ich gestern verloren habe.?
0 seconds ago
How to say "the sky is getting dark." in Japanese
0 seconds ago
İngilizce tek oğlunu savaşta kaybetti. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "i thought you two would have a lot in common." in Hindi
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie