How to say it depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. in Japanese

1)人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.もよるけどno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma女性女性(josei) (n,adj-no) woman/female/feminine genderに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.対(tsui) (n,conj) opposite/opposition/versus/vs/to/equal footing/equal terms/against .../anti-/toward .../to ...し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionて(te) (aux) indicates continuing action「(「) Japanese quoteサーサー(sa) (n) sir」(no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb男性男性(dansei) (n,adj-no) man/male/masculine genderへ(he) (prt) indicates direction or goalの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question敬称敬称(keishou) (n) title of honour/title of honorno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,使う使う(tsukau) (v5u,vt) to use/to make use of/to put to use/to use/to employ/to handle/to manage/to manipulate/to use/to spend/to consume/to use/to speak/to take/to circulateことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaとてもとても(totemo) (adv) very/awfully/exceedingly/ at all/by no means/simply失礼失礼(shitsurei) (ok) discourtesy/impoliteness/excuse me/goodbye/to leave/to be rude(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
nin nimoyorukedo 、 josei ni taishi te 「 sa 」( dansei heno keishou ) wo tsukau kotoha 、 totemo shitsurei nakotodesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blay_paul
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she has waded into one controversy after another.

as time went on, the sky grew darker and darker.

i'll be back by seven or eight o'clock.

he used to come here for a talk on sundays.

he's worried that he might be late.

delegates from many countries participated in the conference.

that night

i arrived at the station.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce lütfen onun ne söylediğini hatırla. nasil derim.
0 seconds ago
comment dire japonais en oui, elle est à la maison.?
1 seconds ago
あなたはきれいな娘さんです。のスペイン語
1 seconds ago
How to say "the best way to predict the future is to create it yourself." in Esperanto
1 seconds ago
İngilizce tom az çok daha önce tanıdığım birine benziyor. nasil derim.
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie