How to say the man brushes his teeth. in Japanese

1)男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh歯(ha) (n) toothを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,磨く磨く(migaku) (v5k,vt) to polish/to shine/to brush/to refine/to improve。(。) Japanese period "."    
otoko no nin ha hawo migaku 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by hectorvk
2)男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh歯(ha) (n) toothを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,磨く磨く(migaku) (v5k,vt) to polish/to shine/to brush/to refine/to improveんですんです(ndesu) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
otoko no nin ha hawo migaku ndesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marloncori
3)男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh歯(ha) (n) toothを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,磨き磨き(migaki) (n) polish/improvement/burnishingますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
otoko no nin ha hawo migaki masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marloncori
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i've got a boner.

memorial service for nichiren

it was gracious of you to accept.

the train should reach osaka by ten.

this is how i mastered english.

we have to make the best of what we have.

a new difficulty has arisen.

for whatever reason

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en nous devons enquêter sur les abus sociaux.?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "В Олимпийских играх важна не победа, а участие." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Вы не голодный?" на немецкий
0 seconds ago
How to say "tom is holding something behind his back." in Esperanto
0 seconds ago
你怎麼用英语說“我們昨天沒有待在家裡。”?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie