How to say the man passed by without so much as glancing at her. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,ちらりともno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb見(ken) (n) view/outlookな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.通り通り(toori) (n-adv,n) avenue/street/way/road/coming and going/street traffic/flow/transmission/reach/fame/reputation/popularity/the same status or way/as/understanding/comprehension/counter for sets of things/counter for methods, ways, types過ぎ過ぎ(sugi) (n,n-suf) past/after/too/overた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
sono nin ha kanojo wochiraritomo mina ide toori sugi ta 。
0
0
Translation by bunbuku
2)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location男性男性(dansei) (n,adj-no) man/male/masculine genderは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見向きno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbもし(int) excuse me!ない(aux-adj) not/emphatic suffixで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.通り通り(toori) (n-adv,n) avenue/street/way/road/coming and going/street traffic/flow/transmission/reach/fame/reputation/popularity/the same status or way/as/understanding/comprehension/counter for sets of things/counter for methods, ways, types過ぎ過ぎ(sugi) (n,n-suf) past/after/too/overた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
sono dansei ha kanojo wo mimuki moshinaide toori sugi ta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the old church on the hill dates back to the twelfth century.

shear box

i was scouted by a model agency while walking around shibuya.

the report cannot be true.

i waited for him till ten.

a rabbit is running in the garden.

how pretty you are!

i'll bite the bullet.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
もし電話がなければ、不便だろう。のフランス語
0 seconds ago
comment dire espéranto en ce que je préfère, c'est l'été.?
0 seconds ago
come si dice lei vuole davvero andare a boston per conto suo? in inglese?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Никто ничего мне не говорит." на английский
0 seconds ago
How to say "jim is taller than any of his friends." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie