How to say the poor man finally became a great artist. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location貧しい貧しい(mazushii) (adj-i) poor/needy男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandはついはつい(hatsui) (n,vs) idea/suggestion/planに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.偉大偉大(idai) (adj-na,n) greatnessな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition芸術家芸術家(geijutsuka) (n) artistになったになった(ninatta) (v) it became/became/turned into。(。) Japanese period "."    
sono mazushii otoko hatsuini idai na geijutsuka ninatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.

an eagle's wings are more than one meter across.

the school gymnasium was enlarged.

he is in error about the matter.

my business is slow right now.

fuzzy logic

spiders prey on flies and other small insects.

we are dependent on each other.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "is that why you came?" in Turkish
0 seconds ago
comment dire espéranto en selon la légende, ces bois étaient hantés, aussi les gens évitaient d'y pénétrer.?
0 seconds ago
comment dire espéranto en je pense que tu es sympa.?
1 seconds ago
アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。の英語
1 seconds ago
comment dire espéranto en monsieur william dirige cette section.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie