How to say moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. in Japanese

1)さらにさらに(sarani) (adv,conj) furthermore/again/after all/more and more/moreover/even more、(、) Japanese comma即戦力即戦力(sokusenryoku) (n) ready fire-power/battle-ready forces/immediate asset/someone who can be an immediately effective player or workerとなるとなる(tonaru) (exp) to become/to amount to政策政策(seisaku) (n) political measures/policy関連関連(kanren) (n,adj-no,vs,suf) relation/connection/relevanceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question科学的科学的(kagakuteki) (adj-na) scientific成果成果(seika) (n) fruits/results/outcome/accomplishmentや(ya) (prt) such things as/and ... and/the minute .../no sooner than .../punctuational exclamation in haiku, renga, etc./interjection expressing surprise/hi/ plain copula/ yes/what?手段手段(shudan) (n) means/way/measureの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question提供提供(teikyou) (n,vs) offer/tender/program sponsoring/programme sponsoring/furnishing/provisioning/supplyが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and必要必要(hitsuyou) (adj-na) necessary/needed/essential/indispensable/necessity/need/requirementで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb強調強調(kyouchou) (n,vs) emphasis/highlight/stress/stressed pointしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
sarani 、 sokusenryoku tonaru seisaku kanren no kagakuteki seika ya shudan no teikyou ga hitsuyou dearuto kyouchou shita 。
0
0
Translation by lpo
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we might have underestimated his ability.

this dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.

you might be late for school.

telepathic communication

how often is necessary to feed your pet?

i'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.

the teacher told mary to be quiet.

i beat him at golf.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "take another good look at the city map." in Russian
0 seconds ago
你怎麼用英语說“你知道我朋友怎么形容我?”?
0 seconds ago
come si dice non dovrebbe davvero utilizzare del software piratato. in inglese?
0 seconds ago
彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。のドイツ語
0 seconds ago
Como você diz eu devo meu sucesso a minha amiga. em russo?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie