How to say the train was so crowded that i had to stand all the way. in Japanese

1)その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。error newjap[その列車はとても混んでいたの、私はずっと立たねばならなかった。] did not equal oldjap[その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。] Splitting はとても... split to は and とても saving [は] to rollovers[0][2] Splitting 混ん... split to 混ん and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting でいたので... split to で and いたの saving [で] to rollovers[0][6] Splitting いたの... split to いた and の saving [いた] to rollovers[0][7] Splitting はずっと... split to は and ずっと saving [は] to rollovers[0][11] Splitting 立た... split to 立た and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ねばならなかった... split to ね and ばならなかった saving [ね] to rollovers[0][15] Splitting ばならなかった... split to ばならなかった and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
sono ressha hatotemo kon deitanode 、 watashi hazutto tata nebanaranakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
is it really possible to predict an earthquake?

that's correct in japanese, ウエートレス corresponds both to the english "waitress" and "weightless" however, "waitress" is the more usual meaning

would you like sugar and milk?

the second world war broke out in 1939.

slip on your shoes.

the company went bankrupt.

she is a teacher's pet.

no one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
世間話をしなくてもいいからね。の英語
0 seconds ago
?אנגלית "אתה שומע אותי?"איך אומר
1 seconds ago
wie kann man in polnisch sagen: warum bist du unter dem schreibtisch??
1 seconds ago
Hogy mondod: "Kék szeme van." orosz?
2 seconds ago
Как бы вы перевели "Как дела у всех?" на английский
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie