How to say we will only consider placing an order if you reduce the price by 5%. in Japanese

1)それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。error newjap[それの価格を5%値引きしていただけるのでたら、発注しようと思います。] did not equal oldjap[それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。] Splitting それの... split to それ and の saving [それ] to rollovers[0][0] Splitting 5%... split to 5% and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting していただけるのでしたら... split to し and ていただけるのでたら saving [し] to rollovers[0][7] Splitting ていただけるのでたら... split to ていただけるのでたら and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting しようと... split to し and ようと saving [し] to rollovers[0][12]    
soreno kakaku wo 5% nebiki shiteitadakerunodeshitara 、 hacchuu shiyouto omoi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you are wrong in some respects.

to factor out

the girl was very useful about the house.

give me a drink, please.

i don't know french.

the municipal council should concentrate more on specific issues.

two years have passed since jim graduated from high school.

i am not frightened of anything.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
あなたの鞄はどれですか。のスペイン語
0 seconds ago
¿Cómo se dice esta cámara de fotos es la preferida de tom. en portugués?
0 seconds ago
Kiel oni diras "finfine do transdonu la balon! vi jam la tutan tempon ĝin havis!" germanaj
0 seconds ago
彼はその仕事にぴったりだ。の英語
0 seconds ago
comment dire allemand en il est temps de corriger cette erreur.?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie