How to say it was meant as a compliment, so i didn't want to tell him that he had missed the point. in Japanese

1)それそれ(sore) (int)(n) there!/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighほめno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb言葉言葉(kotoba) (ok) language/dialect/word/words/phrase/term/expression/remark/speech/speakingの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionつもりつもり(tsumori) (n) intention/plan/conviction/beliefで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."ですからですから(desukara) (conj) so/therefore、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and大切大切(taisetsu) (adj-na,n) important/valuable/worthy of careな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition点(ten) (n) dot/point/mark/gidayuu musiciansを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,理解理解(rikai) (n,vs) understanding/comprehension/appreciation/sympathyし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionていないとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.言(gen) (n) word/remark/statementい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.たくありませんでしたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
sorehahome kotoba notsumoride itsutta nodeshita 。 desukara 、 kare ga taisetsu na ten wo rikai shiteinaito kare ni ii takuarimasendeshita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)それはほめ言葉のつもりで言ったのでしたですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでしたerror newjap[それはほめ言葉のつもりで言ったのでしたすから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした] did not equal oldjap[それはほめ言葉のつもりで言ったのでしたですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした] Splitting それはほめ... split to それ and はほめ saving [それ] to rollovers[0][0] Splitting はほめ... split to は and ほめ saving [は] to rollovers[0][1] Splitting ほめ... split to ほめ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting のつもりで... split to の and つもりで saving [の] to rollovers[0][5] Splitting つもりで... split to つもり and で saving [つもり] to rollovers[0][6] Splitting 言った... split to 言った and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting のでしたですから... split to の and でしたですから saving [の] to rollovers[0][10] Splitting でしたですから... split to で and したすから saving [で] to rollovers[0][11] Splitting したすから... split to し and たすから saving [し] to rollovers[0][12] Splitting たすから... split to たすから and Splitting ... split to and Splitting していないと... split to し and ていないと saving [し] to rollovers[0][23] Splitting ていないと... split to ていないと and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 言い... split to 言 and い saving [言] to rollovers[0][28] Splitting たくありませんでした... split to たくありませんでした and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
sorehahome kotoba notsumoride itsutta nodeshitadesukara 、 kare ga taisetsu na ten wo rikai shiteinaito kare ni ii takuarimasendeshita
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
they consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.

she risked her life to save him.

education starts at home.

a doctor told me that eating eggs was bad for me.

my mother has been sick since last month.

more and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.

appendage

his ideas were far in advance of the age in which he lived.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
私はあなたからまだ返事をもらっていません。の英語
0 seconds ago
くっつきむしの英語
0 seconds ago
How to say "others engage in volunteer work." in German
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: tom mag keine gewürzten speisen.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice había un caso de muerte en su familia. en Inglés?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie