How to say it was a manifest error of judgement. in Japanese

1)それはそれは(soreha) (adv) very/extremely/that is明らか明らか(akiraka) (adj-na,n) obvious/evident/clear/plainに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.判断判断(handan) (n,vs) judgement/judgment/decision/adjudication/conclusion/decipherment/divinationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question誤り誤り(ayamari) (n) error/mistake/slip/bugだっただった(datta) was。(。) Japanese period "."    
soreha akiraka ni handan no ayamari datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she is very free with her money.

his meeting began at five in the afternoon.

i just wanted to know what time tom would arrive.

i'm sick and tired of his story.

this company manufactures computer chips.

this ship is driven by steam.

the boy is capable of robbery.

we left by train.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Сколько стоит килограмм бананов?" на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Где я был?" на эсперанто
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Грамматически всё верно, но носители языка так не говорят." на эсперанто
1 seconds ago
How to say "i couldn't help blushing." in Esperanto
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Суп я не ел и есть не буду." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie