How to say i wonder what effect technical advances such as the internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics. in Japanese

1)インターネットインターネット(intanetto) (n,adj-no) internetや(ya) (prt) such things as/and ... and/the minute .../no sooner than .../punctuational exclamation in haiku, renga, etc./interjection expressing surprise/hi/ plain copula/ yes/what?携帯電話携帯電話(keitaidenwa) (n,adj-no) mobile telephone/cellular telephone、(、) Japanese commaデジタルデジタル(dejitaru) (n,adj-no) digital化(ka) (suf) action of making something/-ificationといったといった(toitta) (conj) such ... as/or some such技術技術(gijutsu) (n) art/craft/technique/technology/engineering/skillの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question進歩進歩(shinpo) (n,vs) progress/advance/improvement/developmentは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma人々人々(hitobito) (n,adj-no) each person/people/men/human/everybodyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question意識意識(ishiki) (n,vs) consciousness/awareness/sense/mano-vijnanaや(ya) (prt) such things as/and ... and/the minute .../no sooner than .../punctuational exclamation in haiku, renga, etc./interjection expressing surprise/hi/ plain copula/ yes/what?行動行動(koudou) (n,vs,adj-no) action/conduct/behaviour/behavior/mobilization/mobilisation、(、) Japanese comma政治政治(seiji) (n) politics/governmentへ(he) (prt) indicates direction or goalの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question関心関心(kanshin) (n) concern/interestに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.どのようどのよう(donoyou) (exp,adj-na) what sort/what kindな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition影響影響(eikyou) (n) influence/effect/to influence/to affect/to have an influence on/to impact/to have an effect onを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,与え与え(atae) (n) gift/godsendているのだろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
intanetto ya keitaidenwa 、 dejitaru ka toitta gijutsu no shinpo ha 、 hitobito no ishiki ya koudou 、 seiji heno kanshin nidonoyouna eikyou wo atae teirunodarouka 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he carelessly forgot the camera on the bus.

he saw his home-town again only after ten years.

the problem is important on that account.

the new company rule was unfair to older workers.

murder is a wicked crime.

the price of cabbage fell because of overproduction.

he bought a new pair of shoes.

please choose me a tie for this suit.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
私が彼について知っているのはこれだけです。の英語
0 seconds ago
How to say "write only your family name in capitals." in Japanese
0 seconds ago
¿Cómo se dice cuidado con las imitaciones. en francés?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "И где ты была?" на английский
0 seconds ago
How to say "the train is always on time." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie