How to say i've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/moreは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh永久永久(eikyuu) (adj-na,n,adj-no) eternity/perpetuity/immortality/eikyuu era脱毛脱毛(datsumou) (n,vs,adj-no) hair removalで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.肌(hada) (n,n-suf) skin/body/surface/grain/texture/disposition/temperament/character/typeが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andツルツルno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
watashi ha ima ha eikyuu datsumou de hada ga tsurutsuru desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we go to the south of france for a change of air.

the teacher told me study harder.

first-rank

strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.

i ran as fast as possible to catch up with

he is into the internet.

i got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.

people take electricity for granted until its supply is cut off.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i miss my wife." in Turkish
0 seconds ago
How to say "he is now almost as tall as his father." in Turkish
0 seconds ago
come si dice non so niente di questo progetto. in inglese?
0 seconds ago
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。の英語
0 seconds ago
Como você diz o orgulho é uma das piores cóleras. em esperanto?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie