How to say it seems that no one knew the truth. in Japanese

1)誰も誰も(daremo) (conj) everyone/anyone/no-oneそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location本当本当(hontou) (ik) truth/reality/actuality/fact/proper/right/correct/official/genuine/authentic/natural/veritableの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,知らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionかったらしno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
daremo sono hontou no koto wo shira nakattarashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)誰も誰も(daremo) (conj) everyone/anyone/no-oneそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location真相真相(shinsou) (n) truth/real situationを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,知らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionかったらしno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
daremo sono shinsou wo shira nakattarashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)誰も誰も(daremo) (conj) everyone/anyone/no-oneそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location真相真相(shinsou) (n) truth/real situationは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma知らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionかったらしno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
daremo sono shinsou ha 、 shira nakattarashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
4)だれもそno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question真実真実(shinjitsu) (adj-na,adv,n,adj-no) truth/realityは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh知らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionかったらしno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
daremosono shinjitsu ha shira nakattarashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we had better save our time and money.

i want to close my account.

i have grown out of the habit of reading comics.

annuity bond

she must have been a beauty when she was young.

if you could only speak english, you would be perfect.

put on a coat if you don't, you'll catch a cold

there were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?אנגלית "היא לומדת בישול פעם בשבוע."איך אומר
0 seconds ago
How to say "sounds like a pretty good idea, after all." in Japanese
1 seconds ago
?אנגלית "צעדיה היכו לאט ובכבדות ברצפת העץ."איך אומר
1 seconds ago
林に竹が目立つ。の英語
1 seconds ago
?אנגלית "זה לא נוגע לך."איך אומר
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie