How to say is there any chance that he'll recover? in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and回復回復(kaifuku) (n,vs) restoration/rehabilitation/recovery/return/replevin/improvement/recovery/recuperation/convalescenceするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas見込み見込み(mikomi) (n) hope/promise/possibility/chance/probability/likelihood/expectation/anticipation/forecast/estimate/side of a structural memberは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあるのだろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
kare ga kaifuku suru mikomi haarunodarouka 。
0
0
Translation by bunbuku
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and回復回復(kaifuku) (n,vs) restoration/rehabilitation/recovery/return/replevin/improvement/recovery/recuperation/convalescenceするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas見込み見込み(mikomi) (n) hope/promise/possibility/chance/probability/likelihood/expectation/anticipation/forecast/estimate/side of a structural memberは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあるでしょうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
kare ga kaifuku suru mikomi haarudeshouka 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
how did you get to play the violin?

the work was all but finished.

moment

he looked her right in the eye.

we were all ears.

editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.

i'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do v c and such?

the little girl just kept crying.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce Özel günlerde, bazı insanlar mücevher takar. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "i received a letter which was written by her." in Japanese
0 seconds ago
Kiel oni diras "la vento estis kun la pluvo." anglaj
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Хорошо быть геем." на испанский
0 seconds ago
你怎麼用英语說“請你借給我一支訂書機好嗎?”?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie