How to say much better to be woken by the birds than by an alarm. in Japanese

1)目覚まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion時計時計(tokei) (ok) watch/clock/timepieceで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.起こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbされるされる(sareru) (v1) honorific or passive form of the verb "suru"よりより(yori) (adv,prt) from/out of/since/at/than/other than/except/but/more、(、) Japanese comma鳥(tori) (n) bird/bird meat/fowl/poultryの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question鳴き声鳴き声(nakigoe) (n,vs) cry/roar/chirp/tweet/bark/whine/meowで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.目覚め目覚め(mezame) (n) wakingる(ru) (n) exile方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andずっとずっと(zutto) (adv) continuously in some state/throughout/all along/the whole time/all the way/much/by far/far and away/far away/long ago/direct/straightいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good。(。) Japanese period "."    
mezama shi tokei de oko sareruyori 、 tori no nakigoe de mezame ru houga zuttoii 。
0
0
Translation by bunbuku
2)目覚まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion時計時計(tokei) (ok) watch/clock/timepieceで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.起こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbされるされる(sareru) (v1) honorific or passive form of the verb "suru"よりより(yori) (adv,prt) from/out of/since/at/than/other than/except/but/more、(、) Japanese comma鳥(tori) (n) bird/bird meat/fowl/poultryの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question声(koe) (n) voiceで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.起こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbされるされる(sareru) (v1) honorific or passive form of the verb "suru"方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andずっとずっと(zutto) (adv) continuously in some state/throughout/all along/the whole time/all the way/much/by far/far and away/far away/long ago/direct/straightいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good    
mezama shi tokei de oko sareruyori 、 tori no koe de oko sareru houga zuttoii
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
they usually use an anchor to hold a yacht in place.

i hankered to get out of the city for a weekend.

in fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.

the building is under construction.

as for me, i prefer coffee to tea.

the company manufactures a wide variety of musical instruments.

he came all the way from chicago.

he lives within a stone's throw of the sea.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я отправила Маше цветы." на английский
0 seconds ago
hoe zeg je 'hij heeft het hart op de tong.' in Esperanto?
0 seconds ago
How to say "he frowned and turned away." in Japanese
0 seconds ago
How to say "computers are of great use." in Spanish
0 seconds ago
How to say "i'm easy." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie