How to say she helped the old man across the street. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh老人老人(roujin) (n,adj-no) the aged/old personに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.道路道路(douro) (n) road/highwayを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,渡らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbせてあげたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kanojo ha roujin ni douro wo watara seteageta 。
0
0
Translation by mookeee
2)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh老人老人(roujin) (n,adj-no) the aged/old personが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and横断横断(oudan) (n,vs,adj-no) crossing/transverseするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order tono dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,貸し貸し(kashi) (n) loan/lending/favor/favour/debt of gratitude/creditor/method of lending/credit sideてあげたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kanojo ha roujin ga oudan surunoni te wo kashi teageta 。
0
0
Translation by mookeee
3)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh道(michi) (n) way/road/way to .../road to ...を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,横断横断(oudan) (n,vs,adj-no) crossing/transverseするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word年寄り年寄り(toshiyori) (n) old people/the aged/coach/coachesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question手助け手助け(tedasuke) (n,vs) a helpを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kanojo ha michi wo oudan suruo toshiyori no tedasuke woshita 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
when i told her i'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.

what do you say about yourself?

i will write to him at once.

ken appears to be a friendly person.

we named my son after my grandfather.

don't make a fool of me.

she speaks english, and french as well.

he is in london on business now.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire allemand en sais-tu aussi compter en italien ??
0 seconds ago
How to say "both the parents are still living." in Japanese
0 seconds ago
İngilizce tom kendi kendine konuşuyordu. nasil derim.
1 seconds ago
Hogy mondod: "Ki a kedvenc zeneszerződ?" angol?
1 seconds ago
Hogy mondod: "Nem tudok ellenállni neki." angol?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie