How to say we can depend on her to help us. in Japanese

1)我々我々(wareware) (pn,adj-no) weは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and手助け手助け(tedasuke) (n,vs) a help(num) 10^24/septillion/quadrillionてくれるno dictionary result, likely a conjigated verbことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,当て当て(ate) (n) aim/object/purpose/end/expectations/prospects/hopes/something that can be relied upon/snack served with alcoholic drink/pad/guard/blow/strike/ perに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.できるできる(dekiru) (v5r,vt) to be out of/to have no more at hand。(。) Japanese period "."    
wareware ha kanojo ga tedasuke shitekurerukotowo ate nidekiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question助け助け(tasuke) (n) assistanceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,頼り頼り(tayori) (n) reliance/dependenceに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.できるできる(dekiru) (v5r,vt) to be out of/to have no more at hand。(。) Japanese period "."    
watashitachi ha kanojo no tasuke wo tayori nidekiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.

i often listened to him speak in english.

he was negligent of his duties.

he might have lost his way.

i'll stand by you no matter what happens.

you had better not think of everything in terms of money.

his friend's cold shoulder caused him heartache.

the girl made off with her employer's money.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Chinois (mandarin) en le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.?
0 seconds ago
come si dice dammi l'equivalente in dollari. in inglese?
0 seconds ago
İngilizce Üniversitemizden mezun olan her öğrenci anadili İngilizce olan biriyle en az iki yıl İngilizce çalıştı. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "you speak my language." in Italian
0 seconds ago
come si dice ne sarò sicuro solo se lo vedrò con i miei occhi. in esperanto?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie