How to say i wondered why people were staring at me. in Japanese

1)どうしてどうして(doushite) (adv,int) why?/for what reason/how/in what way/for what purpose/what for人々人々(hitobito) (n,adj-no) each person/people/men/human/everybodyが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and私(watashi) (pn,adj-no) i/meを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,じっとじっと(jitto) (adv,vs) motionlessly/still/fixedly/intently/patiently/stoically/firmly/restrained見てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るのだろうかとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
doushite hitobito ga watashi wojitto mite irunodaroukato omotta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)なぜなぜ(naze) (adv) why/howみんなみんな(minna) (adv,n) all/everyone/everybody/everythingが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and私(watashi) (pn,adj-no) i/meを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見つno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbめているno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.不思議不思議(fushigi) (adj-na,n) wonder/miracle/strange/mystery/marvel/curiosityだっただった(datta) was。(。) Japanese period "."    
nazeminnaga watashi wo mitsu meteirunoka fushigi datta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
his room is always in good order.

her brother is a good driver.

we believe in that man.

even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.

it was getting louder and louder.

would you show us some samples of your work?

our train stopped for five hours owing to the earthquake.

he won't turn up tonight.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Это мне подходит." на французский
0 seconds ago
come si dice lei ha scritto sulla discriminazione tra i sessi nella scienza. in inglese?
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne povas fini pensi pri tio, kion ili faris al mi." anglaj
0 seconds ago
come si dice lo sa anche un bambino. in inglese?
0 seconds ago
How to say "tea break" in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie