How to say the funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. in Japanese

1)年(nen) (ctr) counter for yearsの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question(int) oh!/polite prefix to the next wordかしいところno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh誰(dare) (ok) whoに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.でもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do若い若い(wakai) (adj-i) young時期時期(jiki) (n-adv,n-t) time/season/period/ soon/shortlyが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...。(。) Japanese period "."しかししかし(shikashi) (n) prostitute/harlot誰も誰も(daremo) (conj) everyone/anyone/no-one必ずしも必ずしも(kanarazushimo) (adv) always/necessarily/all/entirely老人老人(roujin) (n,adj-no) the aged/old personになるになる(ninaru) (suf) becomes/will become/turns out/grammatical form creating an honorific verbal expression訳(wake) (n) translation/versionじゃじゃ(ja) (n) snake/serpent/large snakeないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
nen nookashiitokoroha dare nidemo wakai jiki gaaru 。 shikashi daremo kanarazushimo roujin ninaru wake janai 。
0
0
Translation by izimekko
2)年のおかしいところは誰にでも若い時期があるしかし誰も必ずしも老人になる訳じゃないerror newjap[年のおかしいところは誰にでも若い時期があるかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない] did not equal oldjap[年のおかしいところは誰にでも若い時期があるしかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない] Splitting のおかしいところは... split to の and おかしいところは saving [の] to rollovers[0][1] Splitting おかしいところは... split to おかしいところ and は Splitting にでも... split to に and でも saving [に] to rollovers[0][6] Splitting があるしかし... split to が and あるしかし saving [が] to rollovers[0][10] Splitting あるしかし... split to あるか and し Splitting じゃない... split to じゃ and ない saving [じゃ] to rollovers[0][19]    
nen nookashiitokoroha dare nidemo wakai jiki gaarushikashi daremo kanarazushimo roujin ninaru wake janai
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he must live by his wits.

she's asking how that's possible.

can you distinguish silver from tin?

tom was sitting silent for half an hour.

can you hide me from the police?

i looked for someone to take her place.

speak well of the dead.

you ought not to call at this time of night.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ella dedicó su vida a la búsqueda de la verdad. en esperanto?
1 seconds ago
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。の英語
1 seconds ago
¿Cómo se dice el detective tiene las pruebas del crimen. en Inglés?
1 seconds ago
Kiel oni diras "ni estas kunlernantoj." Nederlanda
1 seconds ago
How to say "she cares a lot about clothes." in Turkish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie