How to say he earns double my salary in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question倍(bai) (n) twice/double/times/-foldの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question給料給料(kyuuryou) (n) salary/wagesを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,稼ぐ稼ぐ(kasegu) (v5g,vi) to earn income/to labor/to labour。(。) Japanese period "."    
kareha watashi no bai no kyuuryou wo kasegu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
shouting at your computer will not help.

it's hard to speak english well.

that's a doll.

please come over with your wife.

don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.

i am not alone in this opinion.

hold your tongue, or you'll be punished.

the steam has fogged my glasses.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i was going to run over the notes one last time, but there wasn't time." in Turkish
0 seconds ago
İngilizce onun önerisi dikkate değer. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "i noticed that she was wearing new glasses." in Turkish
0 seconds ago
come si dice io penso che abbiate fatto la cosa giusta. in inglese?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Это была ужасная трагедия." на эсперанто
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie