How to say i'm not used to staying up late at night. in Japanese

1)僕(boku) (n) servant/manservant/menialは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh夜更かし夜更かし(yofukashi) (n,vs) staying up late/keeping late hours/sitting up late at night/nighthawkを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/no(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.なれていno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
bokuha yofukashi wosuru koto ninareteinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)ぼくぼく(boku) (pn,adj-no) i/me/you/manservantは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh夜更かし夜更かし(yofukashi) (n,vs) staying up late/keeping late hours/sitting up late at night/nighthawkするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.慣れ慣れ(nare) (n,vs) practice/practise/experienceていないていない(teinai) (n) inside the garden。(。) Japanese period "."    
bokuha yofukashi suru koto ni nare teinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what fruit would you like to have for dessert?

they implemented a communication policy so as to promote their new concept.

i will be free in ten minutes.

do you know what has become of him?

your nose is bleeding.

they believe their country is secure against foreign enemies.

i remember the horror i felt when she screamed.

we've come nearer to the sea i can smell it

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Spanisch sagen: das zimmer war warm.?
0 seconds ago
How to say "big cities have too high a potential for riots." in Japanese
0 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: tom blickte zum sternenhimmel empor.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "Amo je unua vido estas proksimume same fidinda kiel diagnozo per unua manpremo." germanaj
0 seconds ago
How to say "i did so much that i felt tired." in Russian
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie