How to say when investigating the ph (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it. in Japanese

1)リトマスリトマス(ritomasu) (n) litmus紙(kami) (n) paperで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.溶液溶液(youeki) (n) solutionの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question液(eki) (n,n-suf) liquid/fluid性(sei) (n,n-suf) nature/that which does not change according to external influencesno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb酸性酸性(sansei) (n) acidity/acidic、(、) Japanese comma中性中性(chuusei) (n,adj-no) neutrality/indifference/sexlessness/androgyny/androgyne/neuter/neuter gender、(、) Japanese comma塩基塩基(enki) (n) base性(sei) (n,n-suf) nature/that which does not change according to external influencesno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,調べ調べ(shirabe) (n,n-suf) investigation/inspection/examination/tune/note/melodyるときno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaリトマスリトマス(ritomasu) (n) litmus紙(kami) (n) paperを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,すべてすべて(subete) (adj-no,n-adv,n) all/the whole/entirely/in general/wholly/overall溶液溶液(youeki) (n) solutionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.浸す浸す(hitasu) (v5s,vt) to soak/to dip/to drenchの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighなくなく(naku) (v5k) to cry/to weep/to sob/to howl、(、) Japanese comma紙(kami) (n) paperの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question先端先端(sentan) (n,adj-no) pointed end/tip/fine point/spearhead/cusp/vanguard/advanced/leading edge/apexの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question部分部分(bubun) (n) portion/section/partだけだけ(dake) (n,suf) just/only/peak/mountainを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
ritomasu kami de youeki no eki sei ( sansei 、 chuusei 、 enki sei ) wo shirabe rutokiha 、 ritomasu kami wosubete youeki ni hitasu nodehanaku 、 kami no sentan no bubun dakewo hitashi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the farmer cultivates a variety of crops.

did you live here before?

i want to see her very much.

only a few people listened to him.

according to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.

never before have we had such a strong longing for peace.

by the time you wish to be a good son, your parents are long gone.

i showed my friends these picture postcards.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice il suo viso arrossì. in esperanto?
0 seconds ago
How to say "please don't play here — she is trying to get to sleep!" in Turkish
0 seconds ago
¿Cómo se dice brillaban como estrellas en el edificio sucio y oscuro. en Inglés?
1 seconds ago
How to say "i'm so busy i can't attend the party." in Turkish
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Улучшать переводимый текст - вовсе не дело переводчика." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie