How to say this service is temporarily out of order. in Japanese

1)このこの(kono) (n) thisサービスサービス(sabisu) (n,vs,adj-no) service/support system/goods or services without chargeは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一時的一時的(ichijiteki) (adj-na,n) temporaryに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ご(go) (num) five利用利用(riyou) (n,vs) use/utilization/utilisation/applicationい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ただけませんno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kono sabisu ha ichijiteki nigo riyou itadakemasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
world of the dead

i'm looking for a part-time job.

you could get into the guinness book of world records as the heaviest drinker.

the dictionary is of great use to me.

someday someone will stand on the martian landscape and take a picture of earth in the night sky.

thank you for helping me

have you been to london before?

component

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "you're late again." in Turkish
0 seconds ago
come si dice siete affamati? in inglese?
0 seconds ago
How to say "if you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber." in Spanish
0 seconds ago
comment dire japonais en puis-je tirer le rideau ??
1 seconds ago
What does 育 mean?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie