How to say it's hard to live with the knowledge that you are a failure. in Japanese

1)自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.「(「) Japanese quoteできそこないできそこない(dekisokonai) (n) failure/dead loss/washout/badly done/good-for-nothingno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionレッテルレッテル(retteru) (n) label/stickerを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,貼ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb生き生き(iki) (n) living/being alive/freshness/liveliness/vitality/situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps/stet/leave as-is/damnedていくno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh辛い辛い(tsurai) (adj-i) spicy/hot/salty/tough/adverse/harshことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
jibun ni 「 dekisokonai 」 no retteru wo hatte iki teikunoha tsurai kotoda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。error newjap[自分ができそこないあると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。] did not equal oldjap[自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。] Splitting ができそこないであると... split to が and できそこないであると saving [が] to rollovers[0][1] Splitting できそこないであると... split to で and きそこないあると saving [で] to rollovers[0][2] Splitting きそこないあると... split to きそこないあると and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 気が付い... split to 気が付 and い Splitting たまま... split to たまま and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ていくのは... split to ていくの and は Splitting ことだ... split to こと and だ saving [こと] to rollovers[0][15]    
jibun gadekisokonaidearuto kigatsui tamama iki teikunoha tsurai kotoda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she is busy preparing for an examination.

we'll fly there in 50 minutes.

no animals are to be found on the island.

tom was quite handsome when he was young.

illness prevented him from doing his work.

he's putting on airs.

the student center is a good place to strike up conversations.

they drink cola.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire russe en la patience a aussi ses limites.?
0 seconds ago
你怎麼用英语說“這個問題仍然未解決。”?
0 seconds ago
Kiel oni diras "vi sciis, ke tio ne estas ĝusta." anglaj
0 seconds ago
как се казва Трябва да говоря с тебе за Том. в английски?
0 seconds ago
How to say "tom needed some money, so i offered to give him some." in Spanish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie