How to say i got the sack but i've a little saved up so for the time being i won't be troubled for living expenses. in Japanese

1)会社会社(kaisha) (n) company/corporation/workplaceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,クビクビ(kubi) (n) neck/head/unemployed personに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionったけどno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma貯金貯金(chokin) (n,vs) savingsが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andすこしあるno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma差し差し(sashi) (n) between/face to face/hindrance/impediment/ arrhythmic section of recitative in noh music/prefix used for stress or emphasis/counter for traditional dance songs詰め詰め(dume) (n,suf) stuffing/packing/end/lowest-ranking guest at tea ceremony/tea master/endgame/sweet eel sauce/middle-aged woman/appointment to a particular workplace/using as the sole ground of judgement/continuing/keep doing for period of time生活生活(seikatsu) (n,vs) living/life/livelihoodにはには(niha) (prt) for/in order to困らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kaisha wo kubi ninattakedo 、 chokin gasukoshiarunode 、 sashi dume seikatsu niha komara nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
thorough

prize

stop the enemy's advancement.

you had better take account of his age.

i interpreted his silence as consent.

i have another two letters to write.

it's said that she's a well-known actress.

i want to get a haircut before i go on the trip.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice sono insegnante. in inglese?
1 seconds ago
How to say "science has brought about many changes in our lives." in Japanese
1 seconds ago
How to say "i'm sorry i have no pencil to write with." in French
1 seconds ago
Kiel oni diras "tempo helpos vin pli ol ĉio alia." germanaj
1 seconds ago
Como você diz provavelmente você não sabe: contra a dor, bom humor. em esperanto?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie