How to say they'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. in Japanese

1)下手下手(heta) (n) lower part/foot/lower direction/left part of the stage/stage rightに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.独自no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question方向性方向性(houkousei) (n) trend/course of action/direction/directionality/directivity/orientation/ directional/vectorialを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,出す出す(dasu) (v5s,vt) to take out/to get out/to put out/to reveal/to show/to submit/to turn in/to publish/to make public/to send/to produce/to start/to serve/to beginと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question、(、) Japanese comma攻撃攻撃(kougeki) (n,vs) attack/strike/offensive/criticism/censure/denunciation/condemnationされてしまうからno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma安全安全(anzen) (adj-na,n) safety/securityパイパイ(pai) (n) pie/tartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question報道報道(houdou) (n) information/report/journalism/news/to reportしかししかし(shikashi) (n) prostitute/harlotないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
heta ni dokuji no houkousei wo dasu to 、 kougeki sareteshimaukara 、 anzen pai no houdou shikashinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it was foolish of him to waste his money on such trifles.

i don't have much money on me.

he never seemed to accomplish anything.

winning the grand prix was a feather in the cap of the famous drivers.

he was paralyzed by fear.

he has a lot of acquaintances.

wait over there.

he has a sharp tongue.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "he inherited the business from his father." in French
0 seconds ago
靴下は適当な大きさのものがよい。の英語
0 seconds ago
come si dice tom non è stato preso. in inglese?
0 seconds ago
How to say "you should stay away from takashi for now he has a work interview tomorrow or something, and he's really tense" in J
1 seconds ago
come si dice io ho dovuto lavorare lo scorso weekend. in inglese?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie