How to say i haven't decided either way. i want to keep an eye on how things go. in Japanese

1)まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。error newjap[まだどちらと決したわけはありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。] did not equal oldjap[まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。] Splitting まだどちらと... split to まだどちらと and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 決し... split to 決 and し saving [決] to rollovers[0][2] Splitting たわけではありませんので... split to たわけはありませんの and で Splitting 見守り... split to 見守り and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
madadochirato kesshi tawakedehaarimasennode 、 hikitsuduki nari iki wo mimamori taito omoi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
nothing is more important than health.

we think that the narrow road was responsible for the accident.

many are lost sheep at times.

i will not dwell any longer upon this subject.

what time is the meeting?

the schoolboys teased each other endlessly.

"mr chairman, what needs moving next, again?" "scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."

i have become forgetful.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "tro rapide decidi aferon." germanaj
0 seconds ago
comment dire espéranto en ses blagues sont tombées à plat.?
0 seconds ago
comment dire Anglais en il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.?
0 seconds ago
come si dice non ho bisogno del tuo permesso. in inglese?
0 seconds ago
¿Cómo se dice la superficie del agua reflejaba la luna. en esperanto?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie