How to say moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. in Japanese

1)し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.もやたらとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb散歩散歩(sanpo) (n,vs) walk/stroll好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma真冬真冬(mafuyu) (n-adv,n-t) midwinterだというno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to、(、) Japanese commaこうしてこうして(koushite) (conj) thus/in this way一日一日(tsuitachi) (n) first day of the month/one day二回二回(nikai) (n,adj-no) twiceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question散歩散歩(sanpo) (n,vs) walk/strollは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh欠(ketsu) (n) yawn/yawning/kanji "yawning" radicalか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.さずさず(sazu) (n) plan which is shown on the left/left-most plan/map on the leftに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.要求要求(youkyuu) (n,vs) demand/firm request/requisition/requirement/desireし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionてくるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
shikamoyatarato sanpo suki de 、 mafuyu datoiunoni 、 koushite tsuitachi nikai no sanpo ha kaka sazuni youkyuu shitekuru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
that shirt is very dirty. it needs washing before you go to school.

his car ran into the iron gate.

they gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.

he ran to catch up to his brother.

she is extreme in her taste in clothes.

excuse me, but would you please open the window?

these gadgets seem to be of no use.

i was asked, "you ok, kid?". i replied, "fine."

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Esperanto sagen: es war ein vergnügen, mit ihnen zu sprechen.?
0 seconds ago
How to say "look at what she brought for my birthday party!" in French
1 seconds ago
comment dire Portugais en ils sont chanteurs.?
1 seconds ago
Kiel oni diras "la fakturon, mi petas!" italaj
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: ich muss mit dir über etwas reden.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie