How to say "nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. in Japanese

1)no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbとはとは(toha) (prt) indicates word or phrase being defined、(、) Japanese comma女の子女の子(onnanoko) (n) girlが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and恋愛対象恋愛対象(ren aitaishou) (n) object of romantic interest(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.なら(n) oakないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,表す表す(arawasu) (v5s,vt) to reveal/to show/to display/to express/to represent/to signify/to stand for/to make widely known時に時に(tokini) (exp) by the way/incidentally/sometimes/occasionally使う使う(tsukau) (v5u,vt) to use/to make use of/to put to use/to use/to employ/to handle/to manage/to manipulate/to use/to spend/to consume/to use/to speak/to take/to circulate言葉言葉(kotoba) (ok) language/dialect/word/words/phrase/term/expression/remark/speech/speakingだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
『 ii nin 』 toha 、 onnanoko ga ren aitaishou ninaranai otoko wo arawasu tokini tsukau kotoba da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
please tell me when the meeting ends

come to pick me up if it rains tomorrow.

i'm anxious for a promotion.

it was because she had faith in his capabilities.

i have no pencil to write with.

she is very sensitive to criticism.

he broke the vase on purpose to bother me.

do you think mankind will someday colonize the moon?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Hogy mondod: "A hölgy gúnyosan kiöltötte rám a nyelvét." eszperantó?
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: tom ist bereit, sich niederzulassen und eine familie zu gründen.?
1 seconds ago
Hogy mondod: "A férjem annyira megrekkent, hogy leejtette az autójának a kulcsát." eszperantó?
1 seconds ago
How to say "tom is young and healthy." in Turkish
1 seconds ago
İngilizce durum hiç değişmedi. nasil derim.
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie