How to say for example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. in Japanese

1)例えば例えば(tatoeba) (adv) for example/e.g.ベルベットモンキーno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma輪(wa) (ctr) counter for wheels and flowersを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.て(te) (aux) indicates continuing action飛ぶ飛ぶ(tobu) (v5b,vi) to jump/to leap/to spring/to bound/to hop/to fly/to soarワシワシ(washi) (n) eagleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るとあるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb種(tane) (n,n-suf) cause/seed/origin/variety/kind/counter for varietiesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question呼び呼び(yobi) (n) call/invitationかけかけ(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,用(you) (n,n-suf) task/business/use/duty/service/call of nature/excretionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るようになるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."ワシワシ(washi) (n) eagleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighサルサル(saru) (n) monkey/ape/non-human primate/sly person/idiot/hick/sliding wooden bolt/clasp used to control the height of a pot-hook/bathhouse prostituteを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,捕食捕食(hoshoku) (n,vs) predation/eating prey/preying uponするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasのだのだ(noda) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
tatoeba berubettomonki ha 、 wa wo egai te tobu washi gairutoaru tane no yobi kakewo mochii ruyouninaru 。 washi ha saru wo hoshoku surunoda 。
0
0
Translation by mookeee
2)例えば例えば(tatoeba) (adv) for example/e.g.ベルベットモンキーno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma輪(wa) (ctr) counter for wheels and flowersを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.て(te) (aux) indicates continuing action飛ぶ飛ぶ(tobu) (v5b,vi) to jump/to leap/to spring/to bound/to hop/to fly/to soarワシワシ(washi) (n) eagleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るとあるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb種(tane) (n,n-suf) cause/seed/origin/variety/kind/counter for varietiesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question呼び呼び(yobi) (n) call/invitationかけかけ(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,用(you) (n,n-suf) task/business/use/duty/service/call of nature/excretionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るようになるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbワシワシ(washi) (n) eagleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighサルサル(saru) (n) monkey/ape/non-human primate/sly person/idiot/hick/sliding wooden bolt/clasp used to control the height of a pot-hook/bathhouse prostituteを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,捕食捕食(hoshoku) (n,vs) predation/eating prey/preying uponするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasのだのだ(noda) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...    
tatoeba berubettomonki ha 、 wa wo egai te tobu washi gairutoaru tane no yobi kakewo mochii ruyouninaru washi ha saru wo hoshoku surunoda
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
a fence runs around the house.

do not interrupt when another is speaking.

the entire crew was afflicted with food poisoning.

they confused the names of the sender and the addressee.

with reference to your request, i will support.

i'm sorry that you should think that way.

this church is not a big one, as churches go.

i need some time to think about it.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "you look bored." in Portuguese
1 seconds ago
comment dire Portugais en au coin de la rue !?
1 seconds ago
How to say "how many animals of each species were there on moses' ark?" in Esperanto
1 seconds ago
How to say "my handbag has been stolen." in Russian
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: alles erfundene ist wahr.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie