How to say a good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. in Japanese

1)良い良い(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok弁護士弁護士(bengoshi) (n) lawyer/attorneyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh弁護弁護(bengo) (n,vs) defense/defence/pleading/advocacy依頼人依頼人(irainin) (n) clientを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,守る守る(mamoru) (v5r,vt) to protect/to guard/to defend/to keep/to abide/to observe/to obey/to followためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of、(、) Japanese commaあらゆるあらゆる(arayuru) (adj-pn) all/everyno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つくすだろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
yoi bengoshi ha bengo irainin wo mamoru tameni 、 arayuru te wotsukusudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)良い良い(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok弁護士弁護士(bengoshi) (n) lawyer/attorneyならなら(nara) (n) oak依頼人依頼人(irainin) (n) clientの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question弁護弁護(bengo) (n,vs) defense/defence/pleading/advocacyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result ofあらゆるあらゆる(arayuru) (adj-pn) all/everyno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,尽くす尽くす(tsukusu) (v5s) to exhaust/to run out/to devote/to serve/to befriend/to do to exhaustionだろうだろう(darou) isn't it。(。) Japanese period "."    
yoi bengoshi nara irainin no bengo notameniarayuru te wo tsukusu darou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she was caught red-handed trying to steal a necklace.

he avowed himself an atheist.

he seems satisfied with my explanation.

i found out that kate was wealthy.

all you have to do is to hand this book to him.

he's been feeling a little on edge recently.

he insulted me in public.

they renounced their son.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire russe en en fait, je devrais te remercier pour cela.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "oni adulteris lakton per aldono de akvo." hungaraj
0 seconds ago
İngilizce sen ve ben her ikimiz de bu okulda öğrenciyiz. nasil derim.
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: das kind wurde von seinen eltern begleitet.?
1 seconds ago
jak można powiedzieć on ignoruje moje problemy. w hebrajskie słowo?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie