How to say the storm brought about much damage. in Japanese

1)嵐(arashi) (n) storm/tempestは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh多く多く(ooku) (adv) many/much/largely/abundantly/mostlyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question被害被害(higai) (n) damage/injury/harmを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,もたらしたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
arashi ha ooku no higai womotarashita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he is not in.

he stopped to think which way to go.

he went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.

tom recommended the novel to them.

generally speaking, the weather was mild last year.

shaving off your beard took ten years off you.

extend condolences to him on his father's death.

she's an eye-opener.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
トムは衝撃を受けたようだ。のスペイン語
0 seconds ago
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。のスペイン語
0 seconds ago
¿Cómo se dice ya no es el que era. en alemán?
0 seconds ago
How to say "he appears brave, but it's just an act." in Turkish
0 seconds ago
How to say "what's your sign?" in Chinese (Mandarin)
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie