How to say the talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. in Japanese

1)有能有能(yuunou) (adj-na,n) able/capable/efficient/skillな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition大蔵大臣大蔵大臣(ookuradaijin) (n) minister of financeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question創意創意(soui) (n) original idea/originalityになるになる(ninaru) (suf) becomes/will become/turns out/grammatical form creating an honorific verbal expression処置処置(shochi) (n,vs) treatment/measure/stepは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma行き行き(iki) (n-suf) bound for .../going詰まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb国(kuni) (n) country/state/region/province/home/land/earthの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question財政財政(zaisei) (n) financial affairs/public financeからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/since赤字赤字(akaji) (n,adj-no) deficit/the red/red text/red letters/corrections written in redを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,なくすなくす(nakusu) (ik) to lose something/to get rid ofのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to役立ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
yuunou na ookuradaijin no soui ninaru shochi ha 、 iki tsuma tta kuni no zaisei kara akaji wonakusunoni yakutatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we were completely exhausted from the five-hour trip.

it is quite a sorry sight.

there is a look of appeal on her sad face.

one of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.

he likes to be mischievous.

"good morning. you're late today, aren't you?" "yeah, i got a bit caught up."

that threw adequate light on his feelings toward her.

proverbs are full of wisdom.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я чищу зубы два раза в день." на английский
0 seconds ago
How to say "i met my friends yesterday." in jpn
0 seconds ago
¿Cómo se dice tenés muchos caballos en el campo, ¿no? en portugués?
0 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: die transsibirische eisenbahn ist die längste und zugleich bekannteste eisenbahnverbindung der w
0 seconds ago
come si dice si sieda sulla panchina. in inglese?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie