How to say shrine ritual held with the first two months of the year to forecast a successful harvest in Japanese

1)おたうえまつりおたうえまつり(otauematsuri) (n) shrine ritual held with the first two months of the year to forecast a successful harvest/seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine    
otauematsuri
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i admit it.

it is hard to combine business with pleasure.

warm this morning, isn't it?

"ah, this is my idiot son takashi" "eh-er, yes (the late) takashi, right?" "fuusy, he isn't dead yet! probably"

tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.

tom certainly wasn't fazed by what mary said.

she has a lot of faults. still, i like her.

i'll come by 10.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "Ŝi insistis, por ke li restu, kie li estas." francaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "ni supozu, ke ŝi estas tie." francaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ŝi paŝis." francaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "kie vi ricevis ĉiun tiun monon?" francaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "tom ne scias la diferencon inter tataro kaj tatamo." francaj
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie