How to say "why me?" "because, by process of elimination, there was no other choice" in Japanese

1)「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから」error newjap[「なんで私?」「消去法で仕方がなかったら」] did not equal oldjap[「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから」] Splitting ?」「... split to ?」「 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting がなかったから... split to が and なかったから saving [が] to rollovers[0][8] Splitting なかったから... split to な and かったから saving [な] to rollovers[0][9] Splitting かったから... split to か and ったら saving [か] to rollovers[0][10] Splitting 」... split to 」 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
「 nande watashi ?」「 shoukyohou de shikata ganakattakara 」
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this rule cannot be applied to that case.

we've had a long spell of fine weather.

this song makes me happy.

why didn't you tell her?

had i known his address, i would have written to him.

you will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.

i wonder who invented it?

he is putting on weight.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en il a abîmé ses vêtements.?
0 seconds ago
How to say "i have to be careful." in Spanish
0 seconds ago
How to say "my father allowed me to go swimming." in French
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Ага, держи карман шире!" на английский
0 seconds ago
come si dice mi hanno rubato la borsa. in inglese?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie