How to say when my father was offered a golden handshake, he took it. in Japanese

1)僕(boku) (n) servant/manservant/menialの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question父(chichi) (ok) fatherは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh早く早く(hayaku) (adv) early/soon/quickly/swiftly/rapidly/fast退職退職(taishoku) (n,vs) retirementするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasようよう(you) (aux-v) indicates speculation/indicates will/indicates invitation退職金退職金(taishokukin) (n) severance payment/retirement money/redundancy paymentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,差し差し(sashi) (n) between/face to face/hindrance/impediment/ arrhythmic section of recitative in noh music/prefix used for stress or emphasis/counter for traditional dance songs出さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb受け取ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbんだんだ(nda) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
boku no chichi ha hayaku taishoku suruyou taishokukin wo sashi dasa rete uketotta nda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i don't like his holier-than-thou attitude.

he succeeded to his father's business.

tom, you're pretending to be asleep, aren't you?

you're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.

the mere sight of a dog frightens him.

i'd heard she was too far out for most people.

it is up to you whether to buy it or not.

honesty doesn't always pay.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "please look up this word in a dictionary." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "she's not yet heard the news." in Japanese
0 seconds ago
How to say "i washed myself." in Japanese
0 seconds ago
Como você diz não estou comendo. em esperanto?
0 seconds ago
How to say "i am remembering the word." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie