How to say the conquered are always wrong history considers nothing but their defeat in Japanese

1)征服された側が常に悪いのだ歴史は彼らが敗北したということしか考慮しないerror newjap[征服された側が常に悪いのだ歴史は彼らが敗北したということか考慮しない] did not equal oldjap[征服された側が常に悪いのだ歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない] Splitting された... split to された and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting したということしか... split to したということし and か Splitting 考慮し... split to 考慮 and し saving [考慮] to rollovers[0][16]    
seifuku sareta gawa ga tsuneni warui noda rekishi ha karera ga haiboku shitatoiukotoshika kouryoshi nai
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have a lot of homework today.

why were you there?

he always reads a magazine.

can you recommend any vegetarian dishes?

"who do you belong to?" wrapped around his feet was a small cat it was a fluffy grey striped cat

this city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.

jane opposed our decision.

how much does it cost?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
最終期限が近づいている。の英語
0 seconds ago
comment dire russe en ceci n'est pas une entrée.?
1 seconds ago
hoe zeg je 'tot uw dienst.' in Duits?
1 seconds ago
How to say "i think we can relax now." in French
1 seconds ago
你怎麼用西班牙人說“信濃川比日本的任何一條河川更長。”?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie