How to say that's correct in japanese, ウエートレス corresponds both to the english "waitress" and "weightless" however, "waitress" is the more usual meaning in Japanese

1)そうですそうです(soudesu) (int) that is so/that is right/it looks to me/i am of the impression/people say that/it is said that/i hear that日本語日本語(nihongo) (n,adj-no) japaneseではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well thenウェートレスウェートレス(uetoresu) (n) waitressは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh英語英語(eigo) (n,adj-no) englishの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question"waitress"no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question"weightless"no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbにもにも(nimo) (exp) also/too/not ... either/as well/even該当該当(gaitou) (n,vs) corresponding to/being applicable to/coming under/falling under/applying to/fulfillingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasでもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do"waitress"no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbというという(toiu) (exp) said/called thus意味意味(imi) (n,vs) meaning/significanceが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and普通普通(futsuu) (adj-no) general/ordinary/usual/normally/generally/usually/train that stops at every stationだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperativeね(ne) (prt) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc./is it so/hey/come on    
soudesu nihongo deha uetoresu ha eigo no "waitress" to "weightless" nimo gaitou surudemo "waitress" toiu imi ga futsuu dane
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
speaking of mr. tanaka, have you seen him lately?

he gave his seat to the old man.

he is skilled in handicraft.

the room is cleaned by me.

get in touch with your agent right away.

i haven't met her.

you must account for your absence.

i just can't stand this hot weather anymore.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼はすぐに新しい職を辞めた。の英語
0 seconds ago
Kiel oni diras "la ekzamenoj okazas tuj post la someraj ferioj." francaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "kiom ofte vi manĝas fiŝon?" italaj
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: der schreibtisch sieht in diesem raum klein aus.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Думаю, я начну с бутылки пива." на английский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie