How to say the storm prevented our plane from taking off. in Japanese

1)暴風暴風(boufuu) (n) storm/windstorm/galeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためため(tame) (n) the same/peer私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question飛行機飛行機(hikouki) (n) aeroplane/airplane/aircraftは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh離陸離陸(ririku) (n,vs) takeoffで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.きなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
boufuu notame watashitachi no hikouki ha ririku dekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)暴風暴風(boufuu) (n) storm/windstorm/galeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question飛行機飛行機(hikouki) (n) aeroplane/airplane/aircraftは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh離陸離陸(ririku) (n,vs) takeoffで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.きなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
boufuu notameni watashitachi no hikouki ha ririku dekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have a favor to ask.

we went swimming in the river.

tv programs have a bad influence on children.

we should be there by noon.

we watched them score one basket after another.

he was lying asleep in the sun.

what is still better is that the house has a beautiful garden.

i will try to translate more sentences into german.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Он попросил меня составить ему компанию на выходных." на португальский
0 seconds ago
¿Cómo se dice ella dejó la escuela hace dos años. en francés?
0 seconds ago
İngilizce tom mary'ye ne olduğunu merak etti. nasil derim.
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал." на испанский
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿qué vamos a hacer para comer? en ruso?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie