How to say as the proverb goes, "the end justifies the means" in Japanese

1)諺(kotowaza) (n) proverb/maximに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.あるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...通り通り(toori) (n-adv,n) avenue/street/way/road/coming and going/street traffic/flow/transmission/reach/fame/reputation/popularity/the same status or way/as/understanding/comprehension/counter for sets of things/counter for methods, ways, types、「no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb嘘(uso) (n) lie/falsehood/incorrect fact/really!/unbelievable!/no way!も(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again方便方便(houben) (n) living/livelihoodだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperativeno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
kotowaza niaru toori 、「 uso mo houben da 」
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat


Other sentences with translations
i'll do my best.

she was up to her eyes grading the papers.

the flowers will look more beautiful in the vase.

it has been fine since last friday.

when will we meet again?

the problem is being discussed now.

i do want it.

i feel sorry for her.

Show me more
Recently viewed pages
Kiel oni diras "li kreskigas tomatojn en la legomĝardeno." rusa
2 seconds ago
come si dice sono abituato a stare seduto fino a tarda notte. in inglese?
2 seconds ago
How to say "she explained the matter to me." in Japanese
7 seconds ago
How to say "i've decided on this new car." in Japanese
11 seconds ago
How to say "it is not certain when he came here." in French
12 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie