How to say the work wasn't finished at 11:00 pm friday, so they decided to carry it over to the following monday in Japanese

1)仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh金曜日金曜日(kinyoubi) (n-adv,n-t) fridayの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question11no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb時に時に(tokini) (exp) by the way/incidentally/sometimes/occasionally終(owari) (io) the endわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceらなかったno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma次(tsugi) (pref) next/hypo-/order/sequence/time/timesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question月曜日月曜日(getsuyoubi) (n-adv,n-t) mondayに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.持ち越す持ち越す(mochikosu) (v5s,vt) to carry over/to carry forward/to keep/to deferことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
shigoto ha kinyoubi no 11 tokini owa ranakattanode 、 tsugino getsuyoubi ni mochikosu kotonishita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i gave the dog a bone that stopped its barking

ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.

i often go there because the air is clean and the scenery is good etc

i had my composition corrected by mr jones.

what's the temperature going to be tomorrow?

this is true of students.

dust had accumulated in the attic.

help yourself to these cookies.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i knocked on the door, but nobody answered." in Japanese
0 seconds ago
comment dire allemand en Étant professeur de géodésie à l'École polytechnique, il enseigne à de nombreux futurs géomètres.?
0 seconds ago
hoe zeg je 'ik zou liever sterven dan mij over te geven.' in Esperanto?
0 seconds ago
wie kann man in Holländisch sagen: es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt.?
0 seconds ago
彼はまだ若い。のロシア語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie