How to say if it's an aggressive strange salesman, then call me right away i'll chase him off in Japanese

1)強面強面(kowamote) (n) scary faceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question変(hen) (adj-na,n) strange/odd/peculiar/weird/curious/queer/eccentric/funny/suspicious/fishy/unexpected/change/incident/disturbance/disaster/accident/flatな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionセールスセールス(serusu) (n) salesだっただった(datta) wasらすぐno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbアタシno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,呼び呼び(yobi) (n) call/invitationな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionさいさい(sai) (n) difference/disparityね(ne) (prt) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc./is it so/hey/come on、(、) Japanese commano dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.返し返し(kaeshi) (n) reversal/return/return gift/return favour/barb/mixture of soy sauce, sugar and mirinてやるからno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kowamote no henna serusu dattarasugu atashi wo yobi nasaine 、 oi kaeshi teyarukara 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this is what i would have said.

i didn't know that dogs swim well.

what are you concerned about?

my father was, i think, a little drunk then.

the hiking was called off owing to the rain.

you have to judge the case without bias.

old words often take on new meanings because of inventions and technology.

i could hardly tell who was who.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
ギターを弾いている少年は健です。のドイツ語
2 seconds ago
Как бы вы перевели "У меня есть привычка прогуливаться перед завтраком." на французский
2 seconds ago
Как бы вы перевели "Я вижу твою машину." на французский
4 seconds ago
?פולני "בחמישה עשר במרס יהיה יום הנישואין העשרים שלנו."איך אומר
6 seconds ago
Как бы вы перевели "Почему ты не рассказал Тому обо мне?" на японский
8 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie