How to say despite the problems of excessive commercialization, etc the olympics will go forward into the new century in Japanese

1)肥大化no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma過度過度(kado) (adj-na,n,adj-no) excess/immoderationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question商業化商業化(shougyouka) (n,vs) commercialization/commercialisationなどなど(nado) (n,n-suf,prt) et cetera/etc./and the like/and so forth/or something/the likes ofの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question問題問題(mondai) (n) problem/questionも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again抱え抱え(dae) (n) armful/employeeて(te) (aux) indicates continuing action、(、) Japanese comma五輪五輪(gorin) (n) the olympicsは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh新世紀新世紀(shinseiki) (n) new centuryに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.う(u) (aux-v) indicates speculation/indicates will/indicates invitation。(。) Japanese period "."    
hidaika 、 kado no shougyouka nadono mondai mo dae te 、 gorin ha shinseiki ni muka u 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he was burned to death in the fire.

ann sings elegantly.

mr. children is very popular among young people.

i am going to work out the problem by myself.

his family is large.

beware that you don't get into trouble.

a young man came for the new product.

we had a lot of fun skating.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Esperanto sagen: tom liebte maria, und maria liebte ihn.?
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: lasst uns dem rat des schriftstellers folgen!?
0 seconds ago
Como você diz a noite estava muito silenciosa. em esperanto?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я думаю, он скрывает от полиции информацию." на английский
0 seconds ago
How to say "the nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition." in French
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie