How to say it was i who found her she'd lost consciousness so i carried her to the infirmary in Japanese

1)見つno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbけた(n) column/beam/girder/crossbeam/spar/yard/digit/decade/order of magnitude(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh僕(boku) (n) servant/manservant/menialですです(desu) (aux) be/is/are意識意識(ishiki) (n,vs) consciousness/awareness/sense/mano-vijnanaを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,喪(mo) (n,adj-no) mourningっていたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma保健室保健室(hokenshitsu) (n) school infirmaryに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.運び運び(hakobi) (n,n-suf) progress/pace/carriage/step/stageましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly below    
mitsu ketanoha boku desu ishiki wo mo tteitanode 、 hokenshitsu ni hakobi mashita
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this should be plenty.

thanking

he did not turn up after all.

as it was late at night and i was very tired, i put up at an inn.

i paid his wages on the spot.

quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.

bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.

those plans seem much alike to me.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "girl as she was, joan was not daunted at all." in Japanese
0 seconds ago
?אנגלית "נראה שהתמונה מדברת בעד עצמה."איך אומר
3 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: harte arbeit hat ihn zu dem gemacht, was er ist.?
4 seconds ago
你怎麼用俄說“我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观意识看它们的。”?
4 seconds ago
How to say "it was an augment of little substance" in Japanese
5 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie