How to say crutches are pretty tricky "excuse me, stretcher coming through!" in Japanese

1)松葉杖松葉杖(matsubadue) (n) crutchってけっこうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbムズno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいないな(ina) (adj-pn) strange/odd/unusual・・・「no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbすみませんすみません(sumimasen) (int) sorry/excuse me/thank you、(、) Japanese commaストレッチャーストレッチャー(sutoreccha) (n) stretcher通り通り(toori) (n-adv,n) avenue/street/way/road/coming and going/street traffic/flow/transmission/reach/fame/reputation/popularity/the same status or way/as/understanding/comprehension/counter for sets of things/counter for methods, ways, typesますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action!」no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
matsubadue ttekekkou muzu ina ・・・「 sumimasen 、 sutoreccha toori masu !」
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
my mother went shopping, didn't she?

the pain was more than he could stand.

he chuckled at the comics.

happy is he that is happy in his children.

he was kind enough to tie my shoelaces.

i gave her a present in return for her kindness.

do you approve of jill's new hairstyle?

peace will come to us in time.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "estas, kvazaŭ li havus la apartan econ premi tien, kie doloras." Hebrea vorto
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne scias, ĉu tio veras. " germanaj
0 seconds ago
Hogy mondod: "A hidak esetében fontos, hogy a mechanikus rezgések szóródjanak." eszperantó?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Короче говоря: я не знаю." на эсперанто
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie