How to say it was sheer coincidence that mary and i were on the same train. in Japanese

1)メアリーメアリー(meari) (name) Maryと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question私(watashi) (pn,adj-no) i/meが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and同じ同じ(onaji) (adj-f,n) same/identical/equal/uniform/equivalent/similar/common/changeless/alike/ anyway/anyhow/in either case汽車汽車(kisha) (n) trainに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.乗り乗り(nori) (n,n-suf) riding/ride/spread/-seater/mood合(gou) (n) 0.18039 litres/0.3306 metres square/one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain/conjunction/counter for covered containers/counter for matches, battles, etc.わ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceせたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh全く全く(mattaku) (adv) really/truly/entirely/completely/wholly/perfectly/indeed/ good griefの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question偶然偶然(guuzen) (adj-na,adj-no,n-adv,n) chance/unexpectedly/suddenly/accident/fortuity/by coincidenceだっただった(datta) was。(。) Japanese period "."    
meari to watashi ga onaji kisha ni nori awa setanoha mattaku no guuzen datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he is very bad at inventing excuses.

before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.

what is the depth of the lake?

the whole crew was saved.

the thin man paused in the shade with his knees a little bent.

you speak pretty highly of him but you're directly involved i think my less charitable view might be more accurate since i can look at things objectively

people tend to look at others with bias.

she put the children to bed.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "mi ne povas ordigi miajn harojn; mankas al mi kombilo kaj broso." germanaj
0 seconds ago
How to say "it was his bicycle that was stolen." in Japanese
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ĉu vi sciis, ke ekzistas karnovoraj testudoj?" germanaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "estas tial ĉar homoj estas mamuloj." germanaj
0 seconds ago
How to say "he had a strange dream." in Italian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie