How to say a man of prudence wouldn't say such things. in Japanese

1)分別のある人ならそんなことはいわないだろう。error newjap[分別のある人ならそんことはいわいだろう。] did not equal oldjap[分別のある人ならそんなことはいわないだろう。] Splitting のある... split to の and ある saving [の] to rollovers[0][1] Splitting ならそんなことはいわないだろう... split to な and らそんことはいわいだろう saving [な] to rollovers[0][4] Splitting らそんことはいわいだろう... split to らそんことはいわいだろう and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
funbetsu noaru nin narasonnakotohaiwanaidarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there is no reason why you shouldn't do such a thing.

could you exchange it with another one?

it happened that we met the owner of the flat.

she smiled, not being able to help it.

when did you see him?

he was sitting up straight.

the railroad is parallel to the road.

elizabeth killed alister in cold blood.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。の英語
0 seconds ago
How to say "in their discourse after dinner, they talked about politics." in Japanese
1 seconds ago
風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。のポーランド語
1 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: es war zu einem großen teil sein eigener fehler.?
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: ich bin gar kein so gesprächiger typ. es gibt nur eine menge, was ich dir sagen möchte.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie