How to say although there was no wind blowing, the door opened of itself. in Japanese

1)風(kaze) (n) wind/breeze(prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/againない(aux-adj) not/emphatic suffixのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order toドアドア(doa) (n) door(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighひとりで(exp) alone/by oneself/voluntarily/spontaneously/automaticallyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
kaze monainoni doa hahitorideni hirai ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
they are lazy i can't understand such people

now, listen to the doctor, or you won't get well.

having finished my work, i left the office.

they let her marry him.

this handkerchief didn't wash clean.

he was laughed at by his friends.

that company has been very successful up to now.

taro has a strong sense of responsibility.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "Ŝia rigardo montras, ke ŝi amas vin." francaj
0 seconds ago
How to say "we ought to be ready for whatever comes." in Turkish
0 seconds ago
come si dice non portare sfiga. in inglese?
1 seconds ago
5分とはかからないで戻ってきます。のハンガリー語
1 seconds ago
jak można powiedzieć musiałem zebrać się na odwagę, by spróbować tego dziwnego jedzenia. w angielski?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie